Kamus Nias-Indonesia Diluncurkan

Mengawali tahun 2011, masyarakat Nias mendapat ‘kado’ istimewa. Kado istimewa itu berupa dua buah buku yang akan sangat berguna bagi masyarakat Nias dan generasinya. Juga bagi para pemerhati Nias yang berasal dari komunitas luar Nias.

Buku pertama yang akan diluncurkan adalah Kamus Li Niha, Nias-Indonesia yang ditulis oleh Apolonius Lase. Buku kedua berjudul Jejak Cerita Rakyat Nias, ditulis oleh Victor Zebua. Ulasan mengenai buku kedua itu, telah kami tayangkan Oktober tahun lalu dan bisa dibaca di sini. Kedua buku tersebut akan diluncurkan pada acara Pameran Foto dan Peluncuran Buku Nias Bangkit, pada Selasa, 4 Januari 2011, pukul 13.00 di Hotel Swiss Bell, Cambridge Mall Medan, Medan.

Apolonius menjelaskan, buku pertamanya yang diterbitkan Penerbit Buku Kompas (PBK) tersebut merupakan ‘penyempurnaan’ dari Kamus Bahasa Nias yang sudah terbit sebelumnya. Dia menjelaskan, penyusunan buku yang sudah bisa didapatkan di Toko Buku Gramedia pertengahan bulan ini tersebut, bermula dari keprihatinan. Menurut dia, saat ini Li Niha mengalami ancaman. Utamanya, bagi kalangan perantau yang enggan lagi menggunakan bahasa Nias dalam keseharian mereka. Dengan demikian, dikhawatirkan anak-anak dari para perantau seperti ini sudah tidak bisa lagi berbahasa Nias.

Pria yang juga merupakan awak redaksi harian Kompas tersebut menjelaskan, penyusunan buku itu dimulai sejak 2002. Diawali dengan mengumpulkan kosakata-kosakata Nias yang didengar dan dibacanya, satu demi satu. Delapan tahun kemudian, kini telah menjadi sebuah buku. ”Buku ini bisa menjadi pelengkap kamus-kamus yang sudah ada sebelumnya. Bisa juga jadi pegangan di sekolah-sekolah dan perguruan tinggi di Nias. Dengan itu, diharapkan, bahasa Nias tetap lestari dan kembali menjadi tuan rumah di ’negeri sendiri’, Tanö Niha,” jelas dia kepada Nias Online.

Kamus tersebut berbeda dengan kamus pada umumnya, yang hanya menampilkan kata dan terjemahannya dalam bahasa lain yang diinginkan. Tetapi juga disertai contoh penggunaan kata tersebut dalam kalimat, sehingga makna keseluruhan sebuah kata dapat dipahami. Pola baru tersebut sangat tepat mengingat banyak kosakata bahasa Nias yang karena keunikannya tidak mudah diterjemahkan dalam bahasa lain, termasuk bahasa Indonesia.

Apolonius mengakui, meski judul buku itu mengacu bahasa Nias secara menyeluruh, namun sebenarnya kosakata-kosakata yang terkoleksi ’hanya’ bahasa Nias varietas Utara. Dia berharap, penerbitan kamus ini, bisa mendorong sekaligus menantang warga Nias lainnya melengkapi kamus yang ada tersebut dengan mengoleksi kosakata-kosakata khas varietas Nias Tengah dan Selatan, khususnya Teluk Dalam. (Etis Nehe)

Leave a comment ?

22 Responses to Kamus Nias-Indonesia Diluncurkan

  1. Salut kpd Bung Apolo Lase. Sebuah karya yg amat bermanfaat. Terima kasih sumbangan Bung utk kita warga Nias. Sukses slalu. Yaahowu!

    Turunan B. Gulo
    08126044445

  2. Yaaro Zebua says:

    Sukses selalu, Tuhan Yesus Memberkati !

  3. Apollo Lase says:

    Pak Turunan Gulö dan Bang Ya’aro Zebua, terima kasih atas atensi dan apresiasinya. Sukses juga untuk bapak-bapak.
    Ya’ahowu.

  4. Asanuddin Waruwu. says:

    Sdr.Apolo Lase,sungguh sdr telah menyumbangkan karya yang sangat,..sangat bearti dan bermanfaat bagi Masyarakat Nias. Selamat atas karya nyata anda.

  5. Selamat Bapak Apolo Lase. Berita peluncuran Kamus Nias-Indonesia saya baca juga beritanya di Kompas cetak. Bahkan di Kompas.Com. Terima kasih karya terbaik Bapak. Terima kasih sumbangan berharga bagi generasi Nias dan pencinta-pengamat bahasa Nias.

  6. ono niha says:

    Koreksi penulisan pengantar di halaman depan : Prof. Drs. Taliziduhu Ndraha mestinya Prof. Dr. Taliziduhu Ndraha

  7. Sawato Telaumbanua says:

    Selamat Bpk.Apolo Lase,telah menyelamatkan generasi Anak Nias untuk masa depan,Bpk patut mendapatkan pengharga,an dari masyarakat Nias dan Pemerintah Daerah Nias,saohagolo Ya,ahowu.

  8. Conze Lauxich says:

    terimakasih y pak atas peluncuran kamus bahasa nias,teman2 dan sahabat lain nya pasti akan bangga dengan ada nya kamus nias.
    Semoga dapat bermanfaat bagi masyarakat nias.Yaahowu

  9. vitegulo says:

    Ucapan Selamat dan terima kasih kepada:
    bpk APOLO LASE,
    yang sudah bersusah payah menyusun; KAMUS LI NIHA-bahasa indonesia…
    sangat berguna bagi masyarakat NIAS, baik yg berada di Pulau Nias Maupun di luar daerah Pulau Nias.
    contoh :laki-laki Nias istrinya suku lain sudah menikah dan punya anak,(anaknya lahir diperantauan tidak tau bahasa nias)karena faktor lingkungan yang hari-hari berteman/bermain bahasa indonesaia dan ini jadi masalah tersendiri. kamus LI NIHA-bahasa indonesia sangat membantu mereka mempelajari satu kata demi kata.
    terima kasih,

    YA’AHOWU.

  10. Ratu Irma says:

    selamat atas terbitnya kamus bahasa nias ini.
    tapi apakah ada kamus Indonesia-Nias online ? seperti google translate atau indo translate.
    sepertinya itu akan lebih mudah,bagi yang belum mengerti kata perkatanya.

    saya juga mau belajar ^_^.
    thanks.

Reply to Ezra Yoga Irawan ¬
Cancel reply

NOTE - You can use these HTML tags and attributes:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>