O

Friday, April 27, 2007
By nias

ofeta kk sampai, tiba. No ofeta nifa’ohe’ömö Kirimanmu sudah sampai.
olembata
oho peram
olotu ks keruh. Olotu sitou nidanö, ibörögö momolö. Air sungai sudah keruh, sudah mulai banjir.
oluo ks longgar. Afuo sibai ia, oluo khönia zaraewania. Dia kurus sekali, celananya longgar. Ant. alözö.
oni kki suruh.
orifi kki hidupkan, bangkitkan. Orifi khöda radio. Hidupkan radio. fangorifi kehidupan; hal menghdipkan. Heŵisa ŵangorifi radio andre ? Bagaimana cara menghidupkan radio ini ?
oroma ks tampak; kelihatan; terungkap.
orudu kk bersatu; tinggal bersama.
osi kki lap. Osi khöda meza. Bersihkan meja. Molosi meza. Membersihkan meja.
otahögö kki hadap ke arah … Otahögö gatumbukha. Hadaplah ke arah timur.
otalua 1. kb jarak Ha ŵa’aröu gotaluara Mandrehe – Zirombu ? Berapa jarak Mandrehe – Sirombu ? 2. antara Hiza ia ba gotalua niha sato. Itu dia di antara orang banyak. 3. pertikaian; sengketa. No mo’otalua ira. Mereka sudah bertikai.
oŵaewa ks sangat lamban dalam bekerja atau bereaksi.
oŵöhö ks gila. (Niha) soŵöhö. Orang gila.
oŵökhi dödö ks haus. Oŵökhi dödöma, be öma nidanö. Kami haus, beri kami air minum.
oŵoyu ks basi. No oŵoyu wakhe da’ö, tebai ni’a sa’ae. Nasi itu sudah basi, tidak bisa dimakan lagi.

Leave a Reply

Comment spam protected by SpamBam

Kalender Berita

April 2007
M T W T F S S
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30