N – R
R
ra’a kki iris, potong kecil-kecil. Ra’a mbulu gowi ö mbawi. Iris daun ubi untuk makanan babi. Ra’a göda bulu geu, ba rino aefa da’ö. Irislah sayur kita, lalu masak. ra’u kki tangkap. rafe kb rapat, pertemuan. So rafe sebua mahemolu ba gödo Cama. Ada rapat besar besok di kantor Camat. rambe kb jambang. Niha... »
P
pade kb hebat; jago. Barangkali inilah satu dari sedikit kata Li Niha yang berawalan p, selain siapa puti (lih. Hammerle, J.: Asal-usul masyarakat Nias – Sebuah interpretasi). Pade mungkin serapan dari luar, dari kata padat atau padek (bahasa Minang). Pade sibai manu da’ö, lö irai kala wadousa. Ayam (adu) itu hebat sekali, tak pernah... »
Ö
ö 1. ini. Sin. ya’e. Omasi’ö öbabaya ? Ö ! Engkau ingin memegang ? Ini ! 2. makanan. Ö sami. Makanan enak. Lö öda-öda he …. Kalimat pendek ini sering kita dengar kalau kita bertamu ke rumah orang Nias, sebuah ungkapan merendah. Har. Kita tidak punya apa-apa untuk dimakan lho … öba kb kekebalan... »
O
ofeta kk sampai, tiba. No ofeta nifa’ohe’ömö Kirimanmu sudah sampai. olembata oho peram olotu ks keruh. Olotu sitou nidanö, ibörögö momolö. Air sungai sudah keruh, sudah mulai banjir. oluo ks longgar. Afuo sibai ia, oluo khönia zaraewania. Dia kurus sekali, celananya longgar. Ant. alözö. oni kki suruh. orifi kki hidupkan, bangkitkan. Orifi khöda radio.... »
Ng
ngafongafo kb kepakan sayap ngafu ngahawo ngaluo satuan waktu – hari. Lima ngaluo Lima hari. Tölu ngaluo mohalöwöga khö ndra sibayada. Tiga hari kami bekerja untuk paman. ngamohi ngandroto nganga kki kunyah ngaroro ngalöngalö kb lalat ngaröfa satuan ukuran panjang ngaröngarö kb keluhan, jeritan. Mangarö Mengeluh ngawalö macam ngawua butir tölu ngawua gadulo silaku... »
Ndr
Ndrandra Ndraha salah satu marga suku Nias ndrotondroto kb anggota tubuh ndrundru kb ndrundrunga kb potongan kayu bakar yang pada ujungnya terdapat bara api. Ndruru salah satu nama suku marga Nias. Mado Ndruru zibayania. Pamannya bermarga Ndruru. »
N
naga kb ular naga. nago kb kijang. nagole kb daging. naha 1. kb tempat. Lamari naha nukha. Lemari tempat pakaian. 2. monaha muat. Mi’ae bakha ba nomo, monaha nasa. Mari masuk ke dalam rumah, masih muat. 3. fonaha beri tempat. Mifonaha domeda. Beri tempat pada para tamu kita. 4. lö naha-naha sempit sekali. Lö... »