Archive for the ‘H’

H

ha hanya. Ha mai’fu Hanya sedikit. Ha hokha-hokha Hanya main-main (tidak sungguh-sungguh).
hae kata perintah untuk mengusir anjing. Hae … !
haga kb cahaya Haga mbawa. Sinar bulan. Haga luo Sinar matahari. humaga bersinar. Dalam Li Niha sering terjadi pertukaran tempat dua konsonan pertama dalam sebuah kata kerja. Jadi humaga sebenarnya berasal dari kata muhaga. Kedua bentuk sah. Contoh lain: muhöngö -> humöngö; muhola -> humola.
halasa kb kotak yang cukup besar untuk menyimpan padi hasil panen untuk jangka waktu yang lama. Mifonui ulito khoda halasa, si tora ba mu’amawha. Kotak padi diisi penuh, sisanya (kelebihannya dijual.
halu kb alu; kayu bulat panjang alat penumbuk padi
hambae kepiting. Mö’ita mangalaui hambae.Mari mencari kepiting.
hambunö ks basah. Me latörö dalu deu toho, ahori hambunö ira.Karena berjalan di tengah hujan lebat, mereka basah kuyup.
hamo kb tepung. Hamo mböra. Tepung beras.
hao, lewuo hao sejenis bambu.
hare kb keuntungan. Ebua harenia wogale ma’ökhö. Besar keuntungannya berjualan hari ini.
haru sendok bertangkai panjang terbuat dari kayu untuk memasak sayur / nasi.
haruharu bahu bahu.

hasi kb peti mati.

hele kb pancuran tempat mandi, mencuri atau menimba air untuk minum. Bdk: ba’a. Kini, hele dan ba’a sudah memiliki arti yang sama, telepas dari apakah ada tidaknya helehele.

Pancuran | nurulfitrilubis.wordpress.com

Pancuran | nurulfitrilubis.wordpress.com

helehele kb (1) bambu saluran air dari sumber. Di ujung bamboo itulah orang menampung air atau mandi – lih. Gambar. (2) belahan bambu tempat menyimpan telur. Mana gadulo ba helehele ba fatiti. Telur di helehele saja berbenturan.

hene kb rayap. No ifakiko hene mbagolö andre khöda. Papan (kepunyaan kita) ini sudah rusak karena rayap.

henuhenu kb kelelawar kecil; kampret.

heŵisa – bagaimana.

hie 1. kki gantung. fahie wagi / bagi gantung diri. 2. hie-hie kb gantungan. 3. ukuran berat daging babi: 1.5 kg. Be khögu dombua hie mbawi, utangu ua. Berikan padaku 2 hie (3 kg) daging babi, saya utang dulu.
higo
hiwö sejenis “tarian” massal untuk laki-laki di mana masing-masing saling berpegangan tangan; “rantai” manusia yang meloncat-loncat ini membentuk ular-ularan. Yang di depan disebut sondröni hiwö, bertindak sebagai pemipin.
hofo kki hirup.
hokhahokha-hokha Main-main.
holahola kb nyala. Wa’ebua holahola galitö me akhozi nomo da’ö. Nyala api besar sekali ketika rumah itu terbakar. muhola bernyala.
holo kb tabung dari bambu tempat menyimpan garam atau daging kering.
hondra kb sepeda bermotor. Hondra berasal dari kata Honda, sebuah merek sepeda motor yang sangat dikenal di Nias awal tahun 1970an. fahondra mengendarai sepeda motor.
hönö seribu. Sin. saribu Hönö a tölu ngaotu. Seribu tiga ratus.
hori (horigö) kb habiskan, lenyapkan. Böi hori gefeu ba mai. Jangan habiskan uang dalam perjudian.
horö kb dosa. mohorö. berzinah, selingkuh
hörö kb mata. Fökhö hörö. Penyakit mata. Höröhörögö – awasi.
hötu kb kentut. fahötu kk kentut.
höwa kb bayam.
hugehuge kb tangkai buah.
hugöhugö kb sorakan / teriakan pendek dan serentak oleh para pria yang ikut dalam suatu persistiwa adat Nias sebagai seruan “pengikat” dari suatu keputusan yang telah diambil. “Hu !” adalah sorakan hugöhugö. Sebelum “Hu !” diteriakkan oleh orang banyak, seseorang meneriakkan kalimat seperti: “Hölihöli whanguhugö si ha sara tödö ……“, lalu disahut: “Hu !“.
hulo kb pulau. Oya hulo side-ide ba zi fasui tanö niha. Banyak pulau kecil yang mengelilingi P. Nias. Niha hulo. Sebutan di Nias daratan bagi orang-orang Nias yang berasal dari pulau-pulau kecil, terutama yang berasal dari sebelah barat P. Nias.
hulö 1. ibarat; bak, bagai, seperti. Kata ini sering dipakai dalam perumpaan (amaedola). Hulö lataba nidanö, ifuli fahalö-halö. Seperti air yang dipisahkan, selalu bersatu kembali. 2.
hulu kb punggung. Töla hulu Tulang punggung. töla hulu mempunyai arti kiasan pendirian atau sikap.
hunahuna kb sisik. Hunahuna gi’a Sisik ikan.
hundragö kki injak. Böi hundragö gahegu. Jangan menginjak kaki saya.
hunö kb biji. Hunö ndrima. Biji jeruk.
hurufai kki kerumuni. Böi mihurufai ia ba le Jangan mengerumuninyalah, Sin. singöi
huwa 1. kb uban. No ibörögö oya huwa namada. Uban ayah sudah mulai banyak. 2. ahuwa beruban. Na no atua niha ba ahuwa. Beruban orang kalau sudah tua.

*12-06-08

*21-06-15



Artikel Terbaru